Момир Алорич. Моя Чукотская одиссея.

Момир Алорич родился на севере Черногории, в городе Плевля в 1986 году. В Плевле до сих пор живут его многочисленные родственники и его младшая сестра Бояна. Бояна вышла замуж, у неё есть трёхлетняя дочь с русским именем Лена. В отпуске Момир всегда приезжает в Плевлю повидать своих родственников. В горной деревне Горни Дубац, куда Момир приезжал на каникулы, также и сейчас живут его родственники. В 1988 году родители переехали в Белград. Отец работал на заводе по производству электротехнического оборудования для электростанций.

Момир закончил известный сербский техникум «Elektrotehnicka skola Nikola Tesla» в Белграде. Затем 2 курса горногеологического факультета Белградского университета. Буквально во вторник ещё слушал лекции в университете, а 31 мая 2008 года уехал в Анадырь работать в сербской строительной компании «Планум (Кипр) Лимитед». Компания   в Анадыре занималась реконструкцией аэропорта Анадырь (Угольный), строительством мостов и других объектов.

                                    Аэропорт Анадырь (Угольный).

Всего в компании в Анадыре работали около 400 сербских строителей. Когда закончились основные работы в Анадыре, его вместе другими работниками компании в 2015 году перебросили в Певек, или как пишут журналисты в «самый северный город России». Компания «Планум». В Певеке будет заниматься реконструкцией взлетно-посадочной полосы (ВВП) аэропорта Павек, строительством, мостов и других объектов. Работы планируют выполнить до 2022 года. В Певеке работают около 200 сербских строителей. На Чукотке Момир в общей сложности проработал 10 лет, с перерывами и отпусками прожил там в общей сложности 6, 5 лет. Начинал работать оператором на бетонном заводе, потом руководил бетоносмесительным цехом. Момир постоянно учился, занимался самообразованием. Три года работал помощником начальника филиала организации «Уралжелдорстрой».

                                                      Певек со склона сопки Паакинай.

Когда я спросил Момира про русскую зимнюю рыбалку и русскую баню, он не удивился. Сказал, что его русские часто про эти вещи спрашивают. На зимней рыбалке был несколько раз, ловили корюшку. Отец Момира был заядлым рыбаком, и он часто с ним ходил на рыбалку. Зимняя рыбалка как процесс интересна, но не очень комфортна для теплолюбивых сербов. Непросто находиться на середине замершего лимана, где температура воздуха минус   25-30 градусов и сильный пронизывающий ветер.

  Фестиваль корюшки, Анадырь.

Кроме того, на такой рыбалке маленькие удочки, надо постоянно долбить лед, а корюшка пахнет свежим огурцом. Сам он морозы переносил достаточно спокойно, но вот многие его земляки очень страдали от холодов. К тому же погода на Чукотке меняется каждые двадцать минут: сначала солнце, вдруг снег, вдруг туман, потом ветер и снова солнце. Говорит, что никогда не пил чая слаще, чем после трех часов, проведенных на морозе. А рыбу ели всю, которая встречалась в этих местах: корюшка, кета, горбуша, лосось, голец, нерка, ну и разумеется русская селёдка. Конечно, столько рыбы у себя дома он никогда не ел. Да это и понятно.

В русской бане тоже парился, правда не так часто. Говорит, что сначала было трудно дышать, но потом привык, всё пришло в норму. Но больше всего Момиру запомнилось купание в Анадырскм лимане, когда он работал в Анадыре. Температура воды была 5-6 градусов. Его хватило на 15 минут. А когда работал в Певеке, купался уже в Восточно-Сибирском море, где температура воды была около 4 градусов. Здесь запас прочности ограничился 5-6 минутами, но зато это были самые незабываемые ощущения из категории «Я сделал это» за всё время пребывания на Чукотке.

На набережной. Анадырский лиман.                                                               Весна на Чукотке. Конец мая.

Когда человек попадает в другую страну как временный эмигрант, он начинает постепенно привыкать к местной кухне. В тоже время, переехав в другую страну, можно поменять одежду, выучить язык, но полностью поменять вкусовые привычки, заложенные с детства, гораздо труднее. Поэтому в таких временных национальных диаспорах всегда трудится «свой повар». За всё время «чукотской одиссеи» в столовой компании работали сербские повара, в том числе и Александр Симич, повар из сербского города Куршумлии.   Сейчас он работает шеф-поваром в Белградском ресторане «Harmonija Event Center». https://www.facebook.com/harmonijaeventcenter

За отсутствием поросят, на вертел был определён северный олень.

Продукты компания закупала у местных предпринимателей. Свинина, говядина, баранина и местная оленина были всегда в меню.  Из блюд сербской кухни готовили чевапчичи, плескавицу, пребранац, мусаку, пунену паприку (фаршированный перец). Были и кулинарные эксперименты. В частности, пробовали делать чевапчичи из  фарша говядины, свинины и оленины. Получилось очень вкусно. Оборудовали коптильную, где коптили свинину по сербским рецептам. Как рассказал Момир, пробовали коптить мясо кита и моржа (малым народам севера государство разрешает добывать китов в небольшом количестве). Правда по вкусовым качествам этот продукт сербам не приглянулся.

  

Из русской кухни были борщ, гречка, котлетки, иногда был гуляш из оленины. Но больше всего Момиру понравилась русская окрошка, которую он потом готовил и сам. Приглянулась ему красная икра (на Чукотке её достаточно много, хотя далеко не все сербы её едят), малосольная красная рыба ну и наши солёные огурцы. Если коротко подвести «гастрономические» итоги, можно сделать вывод, что Момир за 10 лет, хотя и временно, но всё-таки достаточно «обрусел».

Сербский пикник. Открытие летнего сезона.

Немного северного юмора.

В марте 2018 года Момир вернулся в Сербию. Сейчас живёт в Белграде, работает в филиале российской компании «Уралжелдорстрой». Компания занимается строительством и капитальным ремонтом объектов железнодорожной транспортной инфраструктуры Республики Сербия. В разговоре со мной сказал, что как только появится возможность, обязательно приедет в Россию. Хочет побывать в Санкт-Петербурге, Владивостоке, Крыму, Сибири. Говорит, что далёкая Чукотка помогла ему узнать и увидеть ту Россию, которую он раньше не знал, и которую практически никогда не показывают по сербскому ТВ.

Тюриков С.В.