Страшная кулинарная месть
Теперь на очереди всем знакомое блюдо, на Балканах и не только скрывающееся под псевдонимом «русский салат».
Да-да, это он, гордость и краса праздничных застолий любого масштаба на пост-советском пространстве — салат «Оливье». С первоначальным рецептом, созданным французским поваром лет 150 назад, состав современного «Оливье» ни в родстве, ни в свойстве. В изобретении Люсьена Оливье фигурировали рябчики, каперсы и чуть ли не паюсная икра. Но революция 1917 г. внесла свои коррективы и в рецепт этого блюда, максимально приблизив его к пролетариату. Рябчики заменили «докторской» колбасой, каперсы — соленым огурцом, вместо паюсной икры стали пихать зеленый горошек. Нуачо, в те времена и такие продукты считались роскошью.
После второй мировой войны советская культура стала активно насаживаться в так называемых «странах народной демократии». Салат «Оливье» занял в списке экспортируемых советских нематериальных ценностей не последнее место — где-то между «Тихим Доном» и «Подмосковными вечерами». Блюдо тут же обозвали «русским» салатом, т.к. он по самой своей сути значительно отличался от салатов местных, однообразно включающих в себя только свежие и/или соленые овощи под аккомпанимент оливкового масла. Ну, еще сыр «фету» иногда. А тут такая феерия — картошка-моркошка вареные, яйца вкрутую, колбаса, майонез! И ведь вкусно!
Всякую прекрасную идею недолго испоганить. «Оливье» — не исключение. Какому-то дельцу пришла в голову идея выпускать «русский салат» в виде полуфабриката. К счастью, не целиком, но основную его часть — картофель, морковь и горошек — в виде замороженной смеси. Вот так это выглядит:
Продается в каждом супермаркете, варить в подсоленной воде до готовности. Приготовленный на основе этого продукта «Оливье» отличается особо — корнеплоды еще туда-сюда, но серый и поморщившийся от отвращения к самому себе горошек….А если вместо смачного соленого огурчика в салат накрошить его евросоюзовского собрата, по всем законам евростандарта вымоченного в чистой уксусной эссенции и пренебречь оттеняющей весь салатный букет нотой репчатого лука, то вы получите традиционный «русский салат» по-югославски. А, и «вегету» не забудьте, много. Особо продвинутые хозяйки разбавляют эту халтуру совсем уж дикими ингридиентами — восхитительными в своем полном отсутствии цвета, вкуса и запаха консервированными шампиньонами; хрустящим и полным витаминов луком-пореем(!); маринованным болгарским перцем. Но первое место по обалканиванию «русского салата» я отдам шеф-повару ресторана «Панорама», что в албанской Круе — не щадя живота своего уже который год он приправляет это блюдо чем-то вроде «смеси трав для плова» на основе зиры и еще чего-то столь же чужеродно пахучего. Говорить ему о неуместности этой приправы в каноническом рецепте, аргументируя русским происхождением и наследственным кулинарным талантом — все равно, что плевать в вечность. С нетоъемлемым балканским высокомерием он покивает головой с важностью султанского верблюда, затем скроется в дебрях ресторанной кухни, возьмет коробку с зирой…Ну, вы меня поняли. И так из года в год…
Ребята, давайте отомстим, а? За основу для мести возьмем традиционный сербский салат «Урнебес», который с удовольствием едят везде на Балканах.
На 6 порций:
— 500г. белого сыра типа «феты»;
— 250 г. айвара (овощная икра, можно заменить аджикой);
— 1 чайная ложка красного острого молотого перца;
— 1 столовая ложка паприки (молотый красный сладкий перец);
— 6 зубчиков чеснока;
— 3 ст.ложки растительного масла.
Сыр размять, заправить остальными продуктами, перемешать, дать немного настояться. Едят как самостоятельное блюдо или подают на гарнир к жареному мясу и его разновидностям.
«Урнебес» переводится как «ералаш», «веселуха». Разнообразьте это блюдо любыми компонентами на ваш вкус, поймайте каких-нибудь балканцев и скормите им приготовленное под эгидой: «Вот я щас вас вашим национальным побалую!». И вам будет весело, и за «русский салат» отомстите.