«Мир меняется, персонаж остаётся прежним» : Кустурица рассказал о будущих фильмах по произведениям Лермонтова и Айтматова

 

С 14 по 17 июля в сербской этнодеревне Дрвенград, построенной для съёмок фильма «Жизнь как чудо», проходит фестиваль русской музыки «Большой». Он был учреждён Эмиром Кустурицей в 2013 году. В интервью RT сербский режиссёр рассказал о целях фестиваля, а также поделился подробностями работы над своими новыми проектами: лентой по мотивам романа Михаила Лермонтова «Герой нашего времени» и картиной по повести Чингиза Айтматова «Белое облако Чингисхана».

— У вас было время следить за ходом чемпионата мира по футболу?

— Я следил!

— Он вам понравился? Как вам Россия?

— Россия, я считаю, многое сделала, чтобы турнир стал лучше. И это огромное достижение. Славянам непременно нужно принять гостей как следует, и вам удалось продемонстрировать настоящее гостеприимство. Люди во всём мире видели его на своих телеэкранах.

— Вы часто приезжаете в Россию на музыкальные и кинофестивали. А теперь будете снимать здесь фильм по произведению Лермонтова «Герой нашего времени». Расскажите, пожалуйста, подробнее об этом проекте.

— Он будет о современности. Я считаю, что роман «Герой нашего времени» позволяет передать современность через главного героя и меняющееся окружение. Надеюсь, что картина выйдет на русском языке с участием кого-то, кто будет вести нас через войну — в Сирии или в Ливии, — чтобы в фильме было всё то, что есть в романе, но в современном нам контексте. Мир меняется, но персонаж остаётся прежним.

— Вы будете снимать только российских актёров?

—  Безусловно! Каждый раз, снимая кино о цыганах, я отправлялся к цыганам. Сейчас еду в Китай, чтобы снимать китайский фильм, и работать там буду только с китайцами.

Я хочу показать миру универсальность идеи о том, что кино не находится в плену у слов, а служит выражением полноты эмоций, которые я хочу донести до своей аудитории.

В данном случае не нужно даже знать язык. Глаза, уши, а главное — душа позволят всё понять.

— Кандидаты на роли у вас уже есть?

— Пока нет.

— А вы уже можете рассказать о картине, которую будете снимать в Китае?

— В следующем году начнутся съёмки. Я заканчиваю книгу, которую планирую опубликовать, и сразу после этого человек из Китая, обладающий более глубокими познаниями, поможет мне доработать сценарий. А завершатся съёмки к концу следующего года.

— На днях вы как актёр присоединились к съёмкам фильма российского режиссера Андрея Волгина «Балканский рубеж». Это военная драма. Вы часто снимаете кино о войне, но с какой-то мягкостью и лёгкостью — так, что у зрителей потом не остаётся ощущения подавленности или отчаяния. Вы попробуете подстроиться под то, как войну видит Волгин?

— Я попытался. У меня маленькая роль. Я просто хотел участвовать в работе над картиной, которая снимается в Сербии и посвящена трагическим событиям, о которых мы не говорили. К счастью, наши русские братья нашли и таланты, и средства, чтобы показать масштабы тех бомбёжек. Через любовную линию будут показаны последние дни ухода русских из Косова, связанные с драматическими события конца прошлого века, когда нас бомбили. И с этих бомбардировок Сербии начался новый колониализм.

— Вас не смущает то, что картину о войне в вашей стране снимает зарубежный режиссёр?

— Это очень хорошо. Потому что, если такую картину не снять (а мы её не сняли), это будет значить, что в нашей общественной жизни что-то не так — что мы не стараемся закрепить в памяти и художественно изобразить крайне значимую страницу нашей истории.

— Недавно вы упомянули, что планируете взять в работу фильм по произведению Чингиза Айтматова. О каком произведении идёт речь?

— «Белое облако Чингисхана», замечательная история. Войско Чингисхана идёт покорять Запад, и он ради боеспособности своих воинов запрещает женщинам в походе рождать детей. Но ребёнку не запретишь появиться на свет, и вот одна женщина рожает. Теперь ей грозит казнь. Чингиз Айтматов восхитительно пишет, и это удивительный рассказ.

Вы будете играть в этом фильме?

— Нет. Если не Чингисхана, то никого! Я больше играть не хочу.

Источник