«Мастер и Маргарита»

В 1972 году на международный экран вышла совместная югославско-итальянская картина «Мастер и Маргарита» (Мајстор и Маргарита). Режиссёр Александр Петрович и Барбара Алберти значительно переработали роман Михаила Булгакова, так что фильм получился в прямом смысле «по мотивам». Создателей этой экранизированной версии легендарного романа больше интересовала судьба талантливого человека в тоталитарном государстве. Не случайно за кадром зачитывается знаменитое письмо Булгакова Сталину. Да и сам главный герой, драматург Николай Максудов, чем-то напоминает знаменитого писателя.

Сюжет фильма довольно прост. В зимней Москве 1920-х годов драматург Николай Максудов (Уго Тоньяцци) пишет пьесу «Понтий Пилат». Спор между Иешуа и прокуратором Иудеи выглядит так современно, что напуганные критики Латунский, Ариман и Лаврович буквально набрасываются на автора. Единствнным человеком, сумевшим понять замысел мастера, становится его возлюбленная Маргарита (Мимси Фармер). На его стороне оказывается и загадочный профессор Воланд (Ален Кюни), который прибывает в Москву и начинает наказывать всех причастных к гонениям драматурга…

В фильме больше рассуждений, чем действия. Этим, равно как и огромной оторванностью от содержания романа, он очень не нравится большинству почитателей творчества Булгакова. Мало кто из наших соотечественников вспоминает картину добрым словом. Но в 1972 году фильм «Мастер и Маргарита» был удостоен высоких наград на кинофестивалях в Венеции, Чикаго и Пуле. И, положа руку на сердце, было за что!


Думаю, три больших плюса фильму поставить, безусловно, можно. Во-первых, за прекрасный актёрский состав. Например, свита Волонда. Она сплошь «сербская»: Павле Вуисич (Азазело), Велимир Живоинович (Коровьев) просто гениальны. Не менее прекрасны Фабиян Шовагович (Берлиоз), Люба Тадич (Понтий Пилат) и Данило Бата Стойкович (Бобов). В роли кота Бегемота снялся самый настоящий чёрный кот. Кстати говоря, этот момент очень понравился критикам. Ведь в первых киноэкранизациях булгаковского «Мастера», когда дело доходило до «починяющего примус» персонажа, фантазия постановщиков часто становилась безграничной до безобразия.

Во-вторых, музыку написал великий Эннио Морриконе. И она замечательно легла на видеоряд, в том числе Москвы 20-х годов, которую вполне неплохо воссоздали.

В-третьих, философская составляющая картины — настоящий подарок для думающего зрителя. И пусть в этой версии нет ни вампиров, ни полётов на метле, ни бала у сатаны. Пусть Уго Тоньяцци похож на русского интеллигента чуть больше, чем Лив Тайлер на Татьяну Ларину. Пусть весенняя предпасхальная Москва оказалась промозглой зимней столицей… И ещё много чего «пусть», но Александру Петровичу всё же удалось поймать «булгаковское настроение».  В конце концов, разве все мы до конца понимаем и принимаем «Мастера и Маргариту» так, как этого бы хотелось сыну преподавателя Киевской духовной академии?

Посмотреть фильм можно здесь. Но, если вы владеете итальянским, лучше всё-таки поискать оригинал, так как гнусавый закадровый перевод значительно снижает общее впечатление.

Посмотреть его можно здесь.

Вера Соколова